venerdì 17 gennaio 2014

A’ STORIE DI MÍJNZE FISCHETTE di F. Catapano

Stava na’ vóte une ca ere  dítte míjnze fischètte. Stù cristiáne  quànne parlàve, ci avè dicère na paròla cu’ S l’assève nu’ físche stràne d’ ‘a vócche tande ca le  derene u’  nome d’ míjnze fischètte. U’ fatte ere ca quiste facève u’ professòre d’itagliàne. Era vásce come nu’ míjnze cristine, cu’ a’ càpe scuccaràte e fischàve. No’ te díche e no’ te cónde tótte le cóse ca quídde malasurtàte d’ l’ uagnùne puntévene dícere. Avveramènde ere na’ cósa ca facève piscià dalle resàte. Quánne arrevò tótte le uagnùne penzavène ca ere une fórte, po’ quánne avenne l’interrogaziòne u’ fízze d’agghie ca l’ assève da mmócche le facève vumecà; quanne resperave se putève appezzecà u’ fuèche. De fórte eve fórte  come certùne ca nò sapéne fa nijnde e s’ ascònnene rete a’ furtézza. L’ ugnùne però s’ n’ accurgéttere subbete e le pigghiàrene le mesùre. Quidde ca stavéne reta reta avénne acchiàte ‘na trumbette piccènne ca se mètte ‘mmòcche e ogne vòte ca quìdde fischàve llore sunavène a trumbette. Tu pigghie e fa’ lezione accussì, inde a totte stà storia. Idde nu’ belle ‘ggiurne leggì u’ canto quinto du’ ‘nfierne e ce sàcce ‘u cristiàne accumenzò a dìcere totte ispirate: “Quando leggemmo il disssiato riso essser baciato da cotanto amante, questi che mai da me non fia divissso, la bocca mi baciò tutta tremante, galeotto fu il libro  e chi lo ssscrisse quel giorno più non vi leggemmo avante”. ‘U professore oltre a fischàrla ‘a S era bolognese e totte sapéne ca ‘qquidde p’ cunde ‘llore fischàno ‘a S. Idde s’n’ avè sciute d’ cape e ‘mmentre liggève addevendò apprìme viànghe n’ ‘bbàcce e po’ rússe- rússe. Le uagnùne s’ n’ naccurgèrene e accumenzarène: professò, ma ce cose ste facèvene? Dicette une.  No’ l’è capisciùte quidde stè menàve le màne, si propète nu’ tòtare! Respunnì ‘n otre. Ma ssi-ssignori un po’ di dissscrezione! Anche se il gesto è quello lo si può descrivere in modo differente. Questo è il canto quinto dell’Inferno di Dante!  Lucculò totte ‘ngazzate. Professò, dicì ‘nnòtre ca  nò se ne futteve nijnde, appùre a te sta’ cose te piacève, è devendàte rússe- rússe! A chi non piace leggere quessti versssi? Certamente provocano una certa sssensssazione emotiva. ‘Ame capisciùte professò …. Da réte  ‘n otre uagnòne sunò ‘a trumbètte. Tòtte schattarene a ridere. Professò ‘a sànda verità l’ha dìtte ‘a tromba, trumbavène’u pàne…. E pure se fosssse cosa cè di male avere rapporti con persone dell’altro ssesso, è un fatto naturale non pruriginossso. D’altra parte anche Dante dopo aver dessscritto la ssscena dissse: “ e caddi come corpo morto cadde”. Seh’, piccè allòra è devedàte rússe- rússe? Malnato, non capisci che l’emozione non si può tradire! Accòme ‘a dendièra ca no’ se po’ ascònnere, dicette nu’ uagnòne ‘nnande a ‘nnande. Quegli amanti, però, fecero una brutta fine, furono uccisi dal marito di Francesca, Cianciotto, fratello di Paolo. E’ vìste , dicètte une, a’ u’ marite appùre curnùte’u facerène. N’otre cundinuò: vatte a fidà de le cristiàne! Ce ijè, te stè sinde già curnùte? Respunnì ‘u prime. Po’ sunò ‘a cambàne e tòtte redènne- redènne asserène d’ ‘a scòle.

Nessun commento:

Posta un commento